A Short Preview of How Hebrew Reading and Writing Work. 1.3 (Including a quick look at the vowel symbols for those in a hurry to get started)
(Hebrew goes) seog werbeH from right to left This book gives you the option of beginning with either the Hebrew script letters, used for writing Hebrew, or the block letters used for reading Hebrew. The "block letters" are used in printed books. For example: שלום For Chapters One and Two you have the choice of script or block letters. After that the font will be in block letters, but you will need to know how to write in script letters. If you wish to learn the script letters at the same time as you learn the block letters look in both file options to see how to write the letters. For example:( שלום (שלום. In Chapter Three the readings in the book will use block letters and the exercises and quizzes will require script. There are twenty-two letters in the Hebrew alphabet. All are consonants. In Ancient Hebrew the vowels of the spoken language usually were not indicated in the writing. So, each letter could be read (if we use the consonant "b" as an example) as "ba", "bih", "bo", "boo", or "beh". Talk about ambiguity! Consider this English sentence with all vowels removed: ystrdy I rd sx bks
Possible choices: rd= read / red / rode /ride /road; sx=six / sex; bks=books / bikes In the Middle Ages an elaborate system of marks, called "nikkud" - ניקוּד in Hebrew, was developed to indicate the vowel sounds that accompany the consonants. There were many persons who needed the nikkud to help them read Hebrew. Today, some educational materials have the student use the complex system of "nikkud", as they learn to read (represented by dots and dashes), that stand for the vowel sounds. The "nikkud" has symbols for vowel sounds like the English vowels A, E, I, O, U). Here are the fourteen (14) symbols that are used as "nikkud" when using all the symbols: (You will learn them as we proceed in Chapter One.)
| ||
6 | ||
Below is an example of the first verse of a poem by the Israeli poet Dan Pagis, with and without nikkud. תְפִלַת שָׁאוּל הָאַחֲרוֹנָה תפלת שאול האחרונה אֱלֹהַי, כַּבָּקָר בְּחָרִישׁ אלהי, כבקר בחריש בֵין כָּל אֲבָנֶיךָ הָיִיתִי אֵיתָן. בין כל אבניך הייתי איתן בְעֹל רְעָמֶיךָ הָיִיתִי מַחֲרִישׁ בעול רעמיך הייתי מחריש וַתְּהִי שְׁתִיקָתִי לִי לְשָׂטָן. ותהי שתיקתי לי לשטן
| ||
"Nikkud" is not used much in modern Hebrew, since once you become familar with vocabulary and the Hebrew grammatical system the symbols are usually not necessary. For example, the English reader knows how to read - "yesterday I read a book" as opposed to "tomorrow I will read a book. We know from context how to pronounce the word represented by the letters "read". In this course, the "nikkud" will be supplied when a word could be read in more than one way, providing clarification of the correct pronunciation when necessary. As the course progresses and you advance in vocabulary and grammatical mastery, less "nikkud" will be necessary. Note that it is common to include the vowel symbols (nikkud) in songs, poetry and biblical texts. We will follow this practice. LEARNING TO READ AND WRITE HEBREW - קְריאה וכְתיבה 1.4 |
הֶעָרָה
Answers
1. Yesterday I read six books
2. Yesterday I rode six bikes
3. Yesterday I read sex books