Chapter One - Part Twelve

 

Non-Consonantal /heh/ At The End Of A Word - 1.41.2

100.00 %

Hey!   Where is the ה ?

In the words כיתה or יפה the ה is not actually part of the root of the word. It is just a "spelling device" that indicates that the word ends in a vowel. That is the reason why the ה can disappear when a plural ending is added...

 

שיר יפה                שירים יפים

כיתה טובה          כּיתות טובות

  

ASK NOT ...

A famous Israeli scholar of Aramaic, E.Y. Kutscher, was teaching an eager class of beginning graduate students. They fired all sorts of questions at him. He put them off gently with this remark: "It is as important for a good teacher to know what not to teach, as to know what should be taught."

In a similar vein, a professor of Russian was fond of declaring: "That is an excellent question about Russian. But we are not here to learn about Russian. We are here to learn Russian!

At this stage, it is important to focus on using Hebrew. There will be lots of time for more abstract, analytical examination of the Hebrew language after you have become comfortable listening and speaking at minimal levels. At that point more extensive discussions about Hebrew grammar will be more meaningful and even enjoyable.

 

Please resist the temptation to coax your instructor into discussions which, at this stage, would have to be conducted in English.

 

בְבקשה לדבֵר יותֵר לְאט

 


59

 

 

 

1.42 חזרה - CLASSROOM VOCABULARY REVIEW - 

  Use with Software Chapter 2:13 "Drill on Masculine and Feminine Commands"

Match these phrases that your instructor has been using with their English equivalents.   

100.00 %

  

(Draw a line between matching pairs.)

יופי                                               Great

מְצוּיין   Repeat after me                                                     

תֵן לי לִרְאות       everyone

לחזור אחריי                     slower

כוּלם                           excellent

יותֵר לְאט                let me see

בְבקשה                            please

בְיחד                              together

בְבקשה לְהקשיב          please listen

עוד פּעם!                           again

 

Respond with כֵּן or לא or try a short phrase. 1.42.1

עכְשיו בּוקֶר? ___________

כֵּן או לא: הכּיתה גְדולה מִדיי?___________  

כֵּן או לא: הכּיתה קטנה מִדיי? __________

דינה בְּסוף השוּרה או בְּהתְחלה שֶל השוּרה?________

אֵיפֹה הלוּחַ? _______

100.00 %

60

 

 

1.42.2 חזרה -  Review of Classroom Phrases: Practice Writing and Spelling

Listen to the audio and then write what you hear for each sentence.       

100.00 %

דוּגמה

יֵש תלמידים בכיתה?   1. יֵש    2. כֵּן  יֵש    3. אין    .4 לֹא

   יש סֵפֶר בכיתה?______________________  

יש לוּח גדול בכיתה?___________________

יש סטודנְטיות בכיתה? __________________________

כֵּן או לֹא: אֵין סֵפֶר בכיתה. ______________________

כֵּן או לֹא: אין סטוֹדֶנְט עיֵיף בכיתה._________

יש תלְמיד גבוהַּ בכּיתה? מי? _____________________

יש סֵפֶר קטן בכּיתה? אֵיפֹה? _____________________

יש לוּח שחור בכּיתה? ____________________________

יש מפּה גְדולה בכּיתה? __________________________

 

 1.42.3    עֲנֵה על השְאֵלות

Circle the right phrase for the situation: (Some vowels have been deliberately left out)    

100.00 %

1. You hold a door open for someone and urge them to go in.

א. שלום     ב. בבקשה     ג. לא, לא!     ד. סליחה

2. You would like to hear something again.

א.  עוד פעם, בבקשה     ב. לחזור אחריי    ג. בְקול רם     ד. קטן מדיי

3. You want to know who the book belongs to.

א. שֶל מי העֵט?     ב. אֵיפה הסֵפֶר?     ג. שֶל מי הסֵפֶר?     ד. אֵיזה סֵפֶר?

4. You are providing a description of an acquaintance.

א. לְחיים     ב. הוא אמֶריקאי     ג. חוּלְצה שְחורה     ד. שֵׂיער ג'ינְג'י

5. You try to explain why you can't take the phone message.

א.   אֵין עיפרון     ב. יֵש עֵט     ג. המחְבֶּרֶת גְדולה     ד. אני עיֵיפה

61

 

 

1.42.4 לְמלֵא אֶת החסֵר Test Yourself

Fill in the blanks with the Hebrew word or phrase with the same meaning from the word bank on the next page.  

בְבקשה לְמלֵא אֶת החסֵר

1. I'm pleased to meet you ___________________________

2. let me see (m) ___________________________________

3. what's your name? _______________________________

4. too fast ________________________________________

5. yes ___________________________________________

6. excellent _______________________________________

7. class __________________________________________

8. slower ________________________________________

9. please write ____________________________________

10. no ___________________________________________

11. what's this? ____________________________________

12. I don't know (m) ________________________________

13. again _________________________________________

14. a new song ____________________________________

15. good morning! _________________________________

16. Let me see (f) __________________________________

17. my name ______________________________________

 

62

 

 

1.42.5 אוצר מילים Word Bank

       (Nikkud has not been included)

100.00 %

כיתה                      מצוּיין                          שמי

כן                          לא                                מה שמך

עוד-פעם                יותר לאט                    מהר מדיי

נעים מאוד            שיר חדש                      אני לא יודע

?אני לא יודעת        בוקר טוב                     מה זה

בבקשה לכתוב     תן לי לראות                 תני לי לראות

 

 

1.43 קריאה בּתנ"ך READING BIBLICAL PASSAGES

Now that you have learned all the letters of the Hebrew alphabet, we are going to introduce an important word that you cannot read even knowing the letters. One of the names of God is written יְהֹוָה

We read it "Adonai" since Hebrew speakers do not pronounce this name of God. In English, people have read it Jehovah or Yaweh. You should memorize this word and how to read it. When you see the letters יהוה, read אֲדֹנָי .

 

63

 

 

 

A concise list of the grammatical notions

we have seen in this CHAPTER

You have been been exposed to many words and phrases in this unit. The grammatical analysis of some of them has been deliberately postponed. But it may be useful to summarize the topics and to refer to the sections where they are used or mentioned in the unit.

Nouns and grammatical gender ¶1.39.1

Word stress in Hebrew (with a note on רגע and שבוע) ¶1.23

Position of adjectives ¶1.28.3

Agreement" of nouns and their adjectives ¶1.39.2

The prefixes ,ל ,ה ו ,ב to express "in, and, the, to" ¶1.39

Interrogative (Question) words: מי ,מה ,איפה ¶1.34.1

Comparative form of adjectives "bigger" ¶1.18

"Consonantal" ה at the end of a word, contrasted with "vocalic" ה. ¶1.5.9; ¶1.41.

The dagesh ¶1.16

Double vahv, yood ¶1.14.3; ¶1.14.6; ¶1.18

The furtive patax לוּחַ ¶1.42.2

The shvah ¶1.5.5; ¶1.22

Diphthongs ¶1.14; ¶1.14.6

Subject pronouns (singular) ¶1.10

Spelling of "foreign" words ¶1.25

Stress of syllables in "foregin" words ¶1.25; ¶1.23

The definite article ¶1.7

"Having" something ¶1.34.3; ¶1.42.1

Negation ¶1.42.1

The use of yood to "protect" the consonantal value of vahv ¶1.26

This list is long! In Chapter One you have a beginning introduction to the grammatical concepts listed above, often through usage in phrases. You should not feel that you must have mastered these topics at this stage of your study. We will take them up again in the upcoming chapters. The most important things for you to know now are:

1. The letters of the alphabet

2. How to read.

3. How to write what you hear.

4. The words and phrases for getting acquainted and functioning in the class in Hebrew.

5. Pronouncing the sounds of Hebrew (as you sing the two songs you have learned).

64